X-Micro Video MP3 USER GUIDE V1.1
9 * Equalizer Setup: Normal / DBB / POP / DISC / Classic / Jazz mode * Repeat Setup: Normal / Repeat one / Repeat All / Introduce mode * Language
10 * In FM radio, press once to switch between Listen mode and Search mode * In Listen mode, Press or once to select channel * In Search mode, Pr
11 1. Funktionstasten- und Anzeigesymbolbeschreibungen Funktionstasten Anzeigesymbole 1. Rücklauf 2. Aufnahme, A-B 3. Ein-/Ausschalten, Wiedergabe
12 2. Spezifikation Produktname X-Micro Video MP3 Modellname XMP3-M256F, XMP3-M512F, XMP3-M1GF Kapazität 256MB/512MB/1GB Unterstützte Musikformate M
13 3. Ein-/Ausschalten Drücken Sie auf für 3 bis 5 Sekunden, um das Gerät einzuschalten. Drücken Sie auf für 3 bis 5 Sekunden, um das Gerät au
14 * Equalizer-Einstellung: Normal / DBB / POP / DISC / Klassisch / Jazz * Wiederholungseinstellung: Normal / Eines wiederholen / Alle wiederholen /
15 * Drücken Sie im FM-Radiomodus einmal auf , um zwischen dem Zuhörmodus und Suchmodus zu wechseln. * Drücken Sie im Zuhörmodus einmal auf oder
16 1. Annotations concernant les Touches de fonction et les Icônes affichées Touches de fonctions Icônes affichées 1. Rembobiner 2. Enregistrer, A
17 2. Spécifications Nom du produit X-Micro Video MP3 Nom de modèle XMP3-M256F, XMP3-M512F, XMP3-M1GF Capacité 256 MB/512 MB/1 GB Prise en charg
18 3. Marche/Arrêt Appui long sur pendant 3~5 sec pour mettre sous tension Appui long sur pendant 3~5 sec pour mettre hors tension 4. Foncti
1 INFORMATION TO USER Product Name: X-Micro Video MP3 Model Name: XMP3-M256F / XMP3-M512F / XMP3-M1GF This device complies with Part 15 of the FC
19 * Configuration équaliseur : mode Normal / DBB / POP / DISC / Classique / Jazz * Configuration de la répétition : mode Normal / Répéter un / Répé
20 * En mode radio FM, appuyez une fois sur pour basculer entre le mode Ecouter et le mode Recherche * En mode Ecouter, appuyez une fois sur ou su
21 1. Functieknoppen en opschriften van schermpictogrammen Functieknoppen Pictogrammen 1. Terugspoelen 2. Opnemen, A-B 3. Aan, uit, afspelen, pau
22 2. Specificaties Productnaam X-Micro Video MP3 Modelnaam XMP3-M256F, XMP3-M512F, XMP3-M1GF Capaciteit 256MB/512MB/1GB Muziekondersteuning MP3/
23 3. In- en uitschakelen Houd 3 à 5 seconden ingedrukt om in te schakelen Houd 3 à 5 seconden ingedrukt om uit te schakelen 4. Functies (Dr
24 * Equalizerinstelling: Normaal / DBB / POP / DISC / Klassiek / Jazz * Herhalingsinstelling: Normaal / Eén herhalen / Alles herhalen / Introducti
25 * Druk in de FM-stand een keer op om om te schakelen tussen Luisteren en Zoeken * Druk in de luisterstand een keer op of om een kanaal te se
26 1. Annotazioni di tasti funzione e delle icone dell'esposizione Tasti funzione Icone Dell'Esposizione 1. Riavvolgimento 2. Regist
27 2. Specifiche Nome prodotto X-Micro Video MP3 Nome modello XMP3-M256F, XMP3-M512F, XMP3-M1GF Capacità 256MB/512MB/ 1 GB File musicali support
28 3. Accensione/spegnimento (ON/OFF) Per accendere l’apparecchio premere il pulsante per 3 ∼ 5 secondi. Per spegnere l’apparecchio, premere il
2 Copyright Copyright 2005 by X-Micro Technology Corp., All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribe
29 * Equalizzatore: Normale / DBB / POP / DISCO /classica/ jazz * Modalità di ripetizione: Normale / Ripeti una / Ripeti tutte / Introduci * Lingua
30 * In FM radio, premere una volta il pulsante per passare alla modalità Listen (ascolto) o alla modalità Search (ricerca) * Nella modalità Listen
31 1. Teclas de función y anotaciones de Iconos de Pantalla Teclas de Función Iconos de Pantalla 1. Rebobinar 2. Grabar, A-B 3. Encender/Apagar,
32 2. Especificaciones Nombre del producto X-Micro Video MP3 Nombre de modelo XMP3-M256F, XMP3-M512F, XMP3-M1GF Capacidad 256MB/512MB/1GB Soporte
33 3. Encendido/Apagado Presione durante 3~5 seg. para activar la alimentación Presione durante 3~5 para desactivar la alimentación 4. Funci
34 * Configuración de ecualizador: modos Normal / DBB / POP / DISC / Classic / Jazz * Repetir configuración: modos Normal / Repeat one / Repeat All
35 * En el modo FM radio, presione el botón una vez para conmutar entre los modos de Escucha y Búsqueda * En el modo de Escucha, presione o una
36 1. Teclas de funções e ícones Teclas de funções Ícones 1. Rebobinar 2. Gravar, A-B 3. Ligar/Desligar, Reproduzir Pausa, Parar 4. Botão Menu/Enter
37 2. Especificações Nome do produto X-Micro Video MP3 Nome do modelo XMP3-M256F, XMP3-M512F, XMP3-M1GF Capacidade 256 MB/512 MB/1 GB Ficheiros de m
38 3. Ligar/Desligar Prima o botão durante 3~5 segundos para ligar Prima o botão durante 3~5 segundos para desligar 4. Funções (Prima o botão
3 Function Keys
39 * Definição do equalizador: Modo Normal / DBB / POP / DISC / Classic / Jazz (Normal / DBB / POP / DISCO / Clássica / Jazz) * Definição da repetiç
40 * Na opção de rádio FM, prima o botão uma vez para alternar entre o modo Listen (Modo de escuta) e o modo Search (Modo de pesquisa) * No modo Lis
41 1. Описание функциональных клавиш и экранных пиктограмм Функциональные клавиши Экранные пиктограммы 1. Перемотка назад 2. Запись, A-B 3. Включе
42 2. Технические характеристики Наименование изделия X-Micro Video MP3 Наименование модели XMP3-M256F, XMP3-M512F, XMP3-M1GF Емкость 256 Мб/512 Мб
43 3. Включение/выключение питания Нажмите и удерживайте кнопку в течение 3 – 5 с для включения питания Нажмите и удерживайте кнопку в
44 * Настройка эквалайзера: режимы Обычный, Динамическое усиление басов, ПОП, ДИСКО, Классика, Джаз (Normal, DBB, POP, DISC, Classic, Jazz). * Настрой
45 * В режиме FM-радио нажмите кнопку один раз для переключения между режимами Прослушивания и Поиска (Listen и Search) * В режиме Прослушиван
46 1. Functieknoppen en opschriften van schermpictogrammen Functieknoppen Pictogrammen 1. Terugspoelen 2. Opnemen, A-B 3. Aan, uit, afspelen, pau
47 2. Specificaties Productnaam X-Micro Video MP3 Modelnaam XMP3-M256F, XMP3-M512F, XMP3-M1GF Capaciteit 256MB/512MB/1GB Muziekondersteuning MP3/
48 3. In- en uitschakelen Houd 3 à 5 seconden ingedrukt om in te schakelen Houd 3 à 5 seconden ingedrukt om uit te schakelen 4. Functies (Dr
4 Display Icons
49 * Equalizerinstelling: Normaal / DBB / POP / DISC / Klassiek / Jazz * Herhalingsinstelling: Normaal / Eén herhalen / Alles herhalen / Introducti
50 * Druk in de FM-stand een keer op om om te schakelen tussen Luisteren en Zoeken * Druk in de luisterstand een keer op of om een kanaal te se
51 1. Funktionsknappar och symboler Funktionsknappar Symboler 1. Spola tillbaka (rewind) 2. Inspelning (record) A-B 3. Strömbrytare på/av, uppspel
52 2. Specifikationer Produktnamn X-Micro Video MP3 Modellnamn XMP3-M256F, XMP3-M512F, XMP3-M1GF Kapacitet 256 MB/512 MB/1 GB Musikstöd MP3/WMA/MP
53 3. Slå på och av strömmen Håll intryckt under 3–5 sek, ör att slå på strömmen Håll intryckt under 3–5 sek. för att stänga av strömmen 4. Fun
54 * Equalizerinställningar: Lägena Normal / DBB / POP / DISKO / Klassiskt / Jazz * Inställningar för repetition: Normal / Repetera en / Repetera al
55 * I FM-radioläge trycker du en gång på för att växla mellan lägena Lyssna och Sök * I läget Lyssna trycker du en gång på eller för att välja ka
56 1. Kommentarer om Funksjonsnøkler og Skjermikoner Funksjonsnøkler Skjermikoner 1. Tilbakespoling 2. Opptak, A-B 3. Skru på/av, Spill, Pause, Sto
57 2. Spesifikasjon Produktnavn X-Micro Video MP3 Modell Navn XMP3-M256F, XMP3-M512F, XMP3-M1GF Kapasitet 256MB/512MB/1GB Musikk støtte MP3/WMA/
58 3. Skru på/av Hold nede 3~5 sek for å skru strømmen på Hold nede 3~5 sek for å skru strømmen av 4. Funksjoner (Trykk en gang for å gå i
5 Index English…………………………………………………………..……………..6 German……………………………………………………………..…………11 French………………………………………………………………….……..16 Dutch…………………………………
59 * Utjevner Oppsett: Normal / DBB / POP / DISC / Klassisk / Jazz modus * Repeter Oppsett: Normal / Repeter én / Repeter Alle / Introduksjonsmodus
60 * På FM radio, trykk en gang for å velge mellom Lyttemodus og Søkemodus * I Lyttemodus, Trykk eller en gang for å velge kanal * I Søkemodus,
61 1. Funkcióbillentyűk és kijelző ikonok jelzései Funkcióbillentyűk Kijelző ikonok 1. Visszacsévelés 13. Visszajátszás 2. Felvétel, A-B 14. Akkum
62 2. Specifikáció Termék neve X-Micro Video MP3 Modell név XMP3-M256F, XMP3-M512F, XMP3-M1GF Kapacitás 256MB/512MB/1GB Zenetámogatás MP3/WMA/MP
63 3. Táp be/ki Folyamatosan lenyomni 3~5 másodpercig a táp bekapcsolásához Folyamatosan lenyomni 3~5 másodpercig a táp kikapcsolásához 4. Funkci
64 * Kiegyenlítő beállítása: Normális / DBB / POP / DISC / Klasszikus / Jazz mód * Ismétlés beállítása: Normális / Ismétel egyet / Ismétli mindet /
65 * Az FM rádió esetén, nyomják le egyszer a gombot váltáshoz a hallgatás és keresés mód között * A hallgatás módban, nyomják le egyszer a vagy g
66 1. 功能鍵和螢幕圖示說明 功能鍵 螢幕圖示 1. 倒轉 2. 錄音, A-B區段 3. 電源開啟/關閉, 播放 暫停, 停止 4. 目錄按鈕, 進入 5. 下一項 6. MIC 7. Hold 切換 8. 重置按鈕 9. 耳機插孔 10. 音量 + 11. 音量 – 12.
67 2. 規格 產品名稱 X-Micro Video MP3 產品型號 XMP3-M256F, XMP3-M512F, XMP3-M1GF 容量 256MB/512MB/1GB 支援的音樂格式 MP3/WMA/MPX 影像轉換軟體支援格式 *.wmv / *.mpg / *.mpeg /
68 3. 電源 開啟/關閉 長按 3~5 秒鐘,開啟電源 長按 3~5 秒鐘,關閉電源 4. 功能 (按一下 ,進入功能目錄) * 亮度設定 * 普通模式 (取消省電模式設定) * 省電模式 1 ( 5 秒後 LCD 螢幕變暗) * 省電模式 2 ( 5 秒後 LCD
6 1. Function Keys and Display Icons annotations Function Keys Display Icons 1. Rewind 2. Record, A-B 3. Power on/off, Play Pause, Stop 4. Menu b
69 * 音效設定: 一般 / 強效動態重低音 / 流行 / CD / 古典 / 爵士模式 * 循環設定: 普通循環 / 單曲重複 / 全部重複 / 瀏覽播放 * 語言設定: 英文 / 德文 / 法文 / 荷蘭文/ 義大利文 / 西班牙文 / 葡萄牙文 / 俄文 / 丹麥文 /
70 * 在 FM 收音機模式下,按一下 切換收聽模式和搜尋模式。 * 在收聽模式下,按一下 或 選擇頻道。 * 在搜尋模式下,按一下 搜尋頻道;找到頻道時,按一下 儲存頻道。 * 長按 退出FM 收音機模式。 * 相片瀏覽器:按 和 選擇相片;按
www.x-micro.com
7 2. Specification Product name X-Micro Video MP3 Model name XMP3-M256F, XMP3-M512F, XMP3-M1GF Capacity 256MB/512MB/1GB Music support MP3/WMA/
8 3. Power on/off Long Press 3~5 sec to turn the power on Long Press 3~5 sec to turn the power off 4. Functions (Press once to enter fu
Commentaires sur ces manuels